Mọi thứ bắt nguồn từ… cái tên của ngôi làng. Ngôi làng có một cái tên độc chiêu khiến bất kỳ du khách nào cũng sốc nặng khi lần đầu nghe thấy: Làng Fucking - trong tiếng Anh nghĩa là “làm… chuyện ấy”!
Cái tên này hài hước đến mức một trong những biển báo nổi tiếng của ngôi làng được viết bằng tiếng Đức là “Làm đi, nhưng đừng… quá nhanh!” như một kiểu trêu đùa. Thật ra, khu định cư Fucking đã tồn tại từ khoảng năm 1070 và lấy tên theo một người đàn ông từ thế kỷ thứ 6. Tên gốc của làng là Focko. Và "-ing" là một hậu tố của nhóm ngôn ngữ tiếng Đức có ý chỉ người có ở xứ nào đó. Ý nghĩa thực của ngôi làng, Fucking lúc này mang nghĩa là “nơi ở của người Focko”.
Ngôi làng bình dị này bỗng nhiên nổi tiếng khi tiếng Anh trở nên phổ biến và những du khách phương xa đầu tiên phát hiện Fucking trong tiếng Anh có nghĩa là ân ái, làm “chuyện ấy”. Vì cái tên này mà bỗng chốc, Fucking trở thành một trong những địa điểm du lịch rất hút khách ở Áo.
Trước năm 2009, dân làng Fucking gặp phải tình cảnh “nan giải” khi rất nhiều du khách kỳ dị lao đến đây, thích thú quay phim, chụp ảnh, ghi lại những cảnh ân ái thật sự ngay bên cạnh các biển hiệu trong làng mang chữ “Fucking”. Những hành động này nhiều đến mức tháng 7/2009, dân làng phải… lắp đặt hệ thống camera để ngăn chặn các hành động “lộ liễu” trên.
Một rắc rối khác là các bảng hiệu trong làng liên tục bị du khách đánh cắp để… làm quà lưu niệm. Cứ thay bảng này lại mất bảng khác. Đến mức sau này, dân làng phải cố hàn chặt các bảng hiệu xuống đất, để du khách không thể… gỡ chúng đi.
Mang cái tên kỳ dị, Fucking những năm gần đây ngày càng trở nên hút khách. Nhưng du khách thường ghé nơi này vì… tò mò và vì cái tên của làng hơn là thăm quan, ngắm nhìn phong cảnh, dù ở ngôi làng này có những cánh rừng và hồ nước đẹp lung linh.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét